Keine exakte Übersetzung gefunden für معدات إطفاء الحريق

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch معدات إطفاء الحريق

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • 10 units of fire and safety equipment: €4,100
    • 10 وحدات من معدات إطفاء الحريق والسلامة: 100 4 يورو
  • Numerous safety and health standards are enforced, including the obligatory provision of fire extinguishers, first aid equipment and facilities for persons with special needs.
    هناك عدة معايير للسلامة والصحة منها معدات إطفاء الحريق، والإسعافات الأولية، ومساحة خاصة لذوي الاحتياجات الخاصة.
  • Maintenance services are estimated at a cost of $28,000 per month, including maintenance of fire extinguishers, air-conditioners, freezers and heating plants.
    وتقدر تكاليف خدمات الصيانة بمبلغ 000 28 دولار شهريا، بما في ذلك صيانة معدات إطفاء الحريق، ومكيفات الهواء، وأجهزة التدفئة.
  • Requests the Secretary-General to make every effort for the Mission to comply with United Nations aviation safety standards, in particular regarding meteorological information and firefighting equipment;
    تطلب إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهوده من أجل تقيد البعثة بمعايير الأمم المتحدة لسلامة الطيران، وبخاصة فيما يتعلق بالمعلومات عن الأرصاد الجوية ومعدات إطفاء الحريق؛
  • Requests the Secretary-General to make every effort for the Mission to comply with United Nations aviation safety standards, in particular regarding meteorological information and firefighting equipment;
    تطلب إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهوده من أجل امتثال البعثة لمعايير الأمم المتحدة لسلامة الطيران، ولا سيما في ما يتعلق بمعلومات الأرصاد الجوية ومعدات إطفاء الحريق؛
  • Requests the Secretary-General to make every effort for the Mission to comply with United Nations aviation safety standards, in particular regarding meteorological information and firefighting equipment;
    تطلب إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهوده من أجل امتثال البعثة معايير الأمم المتحدة لسلامة الطيران، ولا سيما في ما يتعلق بمعلومات الأرصاد الجوية ومعدات إطفاء الحريق؛
  • Immediately after the liberation of Kuwait in February 1991, KOC engaged contractors to clear corridors to enable firefighting vehicles and personnel to reach the oil wells to extinguish the oil fires and install firefighting equipment.
    فبعد تحرير الكويت مباشرة في شباط/فبراير 1991، تعاقدت شركة نفط الكويت مع متعهدين لتطهير ممرات تمكِّن مركبات قوات المطافئ وأفرادها من الوصول إلى آبار النفط لإطفاء الحرائق التي شبت فيها وتركيب معدات إطفاء الحريق.
  • The report had highlighted the survey's finding of zero halon consumption in 2005, attributing that achievement to factors including the work of the national fire-fighting force in advising major end users of fire-fighting equipment and chemicals, public awareness campaigns, the influence of international non-government organizations, and the higher cost of halons relative to equally effective, non-ozone-depleting alternatives.
    وقد أبرز التقرير النتيجة التي توصل إليها المسح، وهى الاستهلاك الصِفْرِي للهالونات في 2005، مُرْجِعاً هذا الإنجاز إلى عوامل من بينها عمل القوة الوطنية لمكافحة الحريق من إرشاد المستعملين النهائيين بشأن معدات إطفاء الحريق وكيماويات إطفاء الحريق، وإلى حملات تعميق الوعي الجماهيري، وتأثير المنظمات الدولية غير الحكومية، وإرتفاع تكلفة الهالونات بالنسبة للبدائل غير المستنفدة للأوزون والمساوية لها في الفعالية.
  • (j) Installing and maintaining emergency response kits containing sorbents, personal protective equipment, portable fire extinguishers and first aid supplies;
    (ي) وتركيب وصيانة مجموعات للاستجابة للطوارئ تحتوي على مواد ماصة، ومعدات حماية شخصية، وأجهزة إطفاء حريق محمولة، ولوازم الإسعافات الأولية؛
  • The Advisory Committee notes that most of the reduction relates to the rental of premises, as hard wall accommodation is established for the military; the acquisition of prefabricated facilities, as most of it took place during the 2004/05 and 2005/06 budget periods; the need for alteration and renovation services, as fewer projects are planned for the period 2006/07 compared with 2005/06; and to the acquisition of other items, such as water purification, refrigeration, accommodation, office and firefighting equipment, as well as the rental of office equipment, as most of it also took place during the two previous periods.
    وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن معظم الانخفاض يتصل باستئجار المباني المكتبية، أثناء فترة تشييد مبان ذات جدران صلبة لإيواء العنصر العسكري؛ وشراء المباني الجاهزة للمرافق، حيث تمت معظم عمليات الشراء خلال فترتي الميزانية 2004/2005 و 2005/2006؛ والحاجة إلى الخدمات المتعلقة بعمليات التغيير والتحديث، حيث يجري التخطيط لمشاريع أقل خلال الفترة 2006/2007 مقارنة بالفترة 2005/2006؛ وحيازة أصناف أخرى كمعدات تنقية المياه والتبريد والمساكن والمكاتب ومعدات إطفاء الحريق، واستئجار المعدات المكتبية، نظرا إلى أن معظم هذه العمليات جرى خلال الفترتين السابقتين.